Læsefrø
Bog

Læsefrø

Sprogstimulering gennem læseaktiviteter i daginstitutioner

978-87-7706-781-5, 2012, 160 sider

79,20 kr. u/moms
99,00 kr. m/moms

*OBS: NEDSAT* Praksisnær og solidt teoretisk funderet bog om hvordan sprogstimulerende læseaktiviteter kan spille en fremtrædende rolle i daginstitutionerne. Fokus på bl.a. samarbejdet mellem daginstitution og bibliotek, valg af egnede bøger og dialogisk højtlæsning

Anmeldercitat

"... kan varmt anbefales til inspiration og lystlæsning, og i særlig grad til pædagoger, der arbejder med tosprogede børn."
Birthe Egelund Høier, Tale-hørekonsulent PPR Aabenraa.
Dansk Audiologopædi nr. 4, 2012.

"Alle med interesse for børn og sprogstimulering gennem læseaktiviteter vil kunne blive klogere af og have glæde ved at læse bogen."
Pernille Lykkestrand, Læsepædagogen nr. 2, april 2013.

Om den norske udgave skrev Bjarne Købmand Petersen i Læsepædagogen nr. 1/2012: ”Læsefrø er en letlæst, formidlende, farverigt illustreret og motiverende bog, som på en overskuelig måde fastholder nogle centrale omdrejnings- punkter, når vi driver sprogstimulering med udgangspunkt i læseaktiviteter og bøger i børnehaven.

Sprogstimulering er en vigtig del af daginstitutionernes læreplansarbejde. De erfaringer, som præsenteres i denne bog, viser, at læsestimulerende aktiviteter kan og bør spille en fremtrædende rolle i denne sammenhæng. Bogen giver også en række konkrete ideer til forskellige sprogstimulerende læseaktiviteter for 0-6 årige børn. Aktiviteterne tager udgangspunkt i billedbøger.

Bogen er særdeles relevant i forhold til arbejdet med dialogisk højtlæsning, som har fået fornyet fokus i Danmark i kraft af Sprogpakken, som er et landsdækkende efteruddannelsesprogram for pædagoger. Sprogpakken peger på samtale og dialogisk højtlæsning som to kernepunkter i sprogstimuleringen i førskolealderen, og denne bog tilbyder en veldokumenteret sprogpædagogik og beskriver en bred palet af læseaktiviteter, som har direkte relevans i forhold til at udvikle sprogkulturen og læsekulturen i danske daginstitutioner. Bogen har et selvstændigt kapitel om dialogisk højtlæsning og kan hermed bidrage til en varieret tilgang til denne metode.

Denne bog har sin styrke i at være både meget praksisnær og solidt teoretisk funderet. Praksis beskrives meget konkret i form af skarpe hverdagshistorier om læseaktiviteterne. Hverdagshistorierne fungerer som rig inspiration til læseaktiviteter, men er også kilde til refleksion over billedbogens muligheder og udfordringerne i sprogpædagogikken. Der er desuden fokus på børn, som ikke har dansk som modersmål.

Bogen er bearbejdet, så den er tilpasset danske forhold, og har forord af fagkonsulent, cand.mag. Lena Basse. Oversat fra norsk af Lone Østerlind.
Læsefrø henvender sig til ansatte i daginstitutioner, tosprogskonsulenter, sprogvejledere, studerende på pædagog- og bibliotekaruddannelsen og andre, som er optaget af sprogstimulering gennem læselyst.

Indkøbskurv

Din kurv er tom.

Kommende udgivelser

Efter 11. september 2001 henvendte CIA og amerikanske politikere sig til flere psykologer og bad dem arbejde for nationens sikkerhed. Forskningspenge i rigeligt mål tilflød dem, der ville forsøge at finde svarene på, hvordan man kan udøve effektiv sindelagskontrol.
Udkommer Tirsdag 31. oktober 2017

,
Gode hemmeligheder, der kilder i maven, behøver ikke at blive fortalt til de voksne. Men dårlige hemmeligheder, der gør ondt i maven, skal siges.
Udkommer Onsdag 1. november 2017

I enhver voksenkonflikt er børn i klemme. Det er de voksnes ansvar at løse konflikter og skabe gode rammer for børnene – både fagligt, socialt og i fællesskabet.
Udkommer Torsdag 9. november 2017

,
Hvad er angst? Hvorfor får man angst, og hvilke typer angstlidelser findes der? Hvordan behandler man bedst angst, og hvad kan man selv gøre?
Udkommer Torsdag 9. november 2017

Alle kommende udgivelser

Kommende arrangementer

Forlagets arrangementer

Øvrige arrangementer

Alle øvrige arrangementer

Gode ideer er velkomne

Har du en idé til en bog? Et manus eller en synopsis? Mangler der en bestemt bog på markedet? Eller har du forslag til bøger, der bør oversættes til dansk? Så hører vi gerne fra dig - skriv til os på info@dpf.dk.

    Vi ser frem til at høre fra dig.